La rete = Das Netz <ital.> : Hans Habe. Traduzione di Lullina Baligioni Terni
Am Beispiel des Gerangels um die Veröffentlichung der Memoiren eines 3fachen Sexualmörders schildert Habe die skrupellosen Methoden der Sensations- und Boulevardpresse.
Egile nagusia: | Habe, Hans (Egilea) |
---|---|
Formatua: | Liburua |
Hizkuntza: | Italian |
Argitaratua: |
[Milano] :
Mondadori,
1971
|
Edizioa: | 1. ed. |
Gaiak: |
Antzeko izenburuak
-
La ragazza di Bube = Mara <ital.>
nork: Cassola, Carlo
Argitaratua: (1993) -
La camera azzurra = Das blaue Zimmer <ital.>
nork: Pilcher, Rosamunde
Argitaratua: (2001) -
La valle delle bambole = Das Tal der Puppen <ital.>
nork: Susann, Jacqueline
Argitaratua: (1974) -
La signora dalle camelie = Die Kameliendame <ital.>
nork: Dumas, Alexandre <1824-1895>
Argitaratua: (1985) -
La moglie dell'uomo che viaggiava nel tempo = Die Frau des Zeitreisenden <ital.>
nork: Niffenegger, Audrey
Argitaratua: (2009)