L'intrus = Griff in den Staub <franz.> : William Faulkner ; traduit de l'Anglais par R.-N. Raimbault

Das kleine (fiktive) Städtchen Yoknapatawpha in den amerikanischen Südstaaten: Der Farbige Lucas Beauchamp soll einen Weißen getötet haben. Keiner stellt diese Tat in Frage: keiner bis auf den 16-jährigen Charles Mallison. Zusammen mit seinen Freunden geht er auf Spuren- und Wahrheitssuche.

Bibliographische Detailangaben
VerfasserIn: Faulkner, William (VerfasserIn)
Format: Buch
Sprache:French
English
Veröffentlicht: Paris : Gallimard, 1970
Schlagworte:
LEADER 01350nam a22003371c 4500
001 a0003281
008 160810s1970 gw fre d
005 20220809155839.0
040 |b ger  |e rda 
041 |a fre 
041 |a eng 
500 |a Zweigstelle: Patientenbücherei Haupthaus 
500 |a Exemplar/Standort: Franz Faul (PatBü) 
500 |a Exemplar/Standort: Patientenbücherei Haupthaus 
500 |a Text in franz. Sprache. - Aus dem Engl. übers. 
090 |a Franz Faul (PatBü) 
090 |a Patientenbücherei Haupthaus 
100 1 |a Faulkner, William  |4 aut 
240 1 0 |a Intruder in the dust  |l fre 
242 1 0 |a Griff in den Staub   |l franz.  |y ger 
245 1 2 |a L'intrus = Griff in den Staub <franz.>  |c William Faulkner ; traduit de l'Anglais par R.-N. Raimbault 
264 1 |a Paris :   |b Gallimard,  |c 1970 
300 |a 313 p. 
336 |b txt  |2 rdacontent 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
337 |b n  |2 rdamedia 
520 |a Das kleine (fiktive) Städtchen Yoknapatawpha in den amerikanischen Südstaaten: Der Farbige Lucas Beauchamp soll einen Weißen getötet haben. Keiner stellt diese Tat in Frage: keiner bis auf den 16-jährigen Charles Mallison. Zusammen mit seinen Freunden geht er auf Spuren- und Wahrheitssuche. 
650 4 |a Französisch 
650 4 |a Fremdsprachiger Text 
952 |i 1991p/0167 
099 1 |a 20160810